Balogh Béla | rendező |
Pásztor József | író (operett: Tilos a csók, 1909.) |
Balogh Béla | forgatókönyvíró |
Vincze Zsigmond | zeneszerző (operett: Tilos a csók, 1909.) |
Gyárfás László | segédrendező |
Erdélyi Géza | XII. Balduin, a király |
Lóth Ila | Henriette, a királyné |
Papp Jancsi | Max, a trombitás |
Mattyasovszky Ilona | Molly, a dada |
Kabók Győző | a miniszterelnök (máshol: igazságügyminiszter) |
Ujváry Lajos | a pénzügyminiszter |
Herczeg Jenő | akultuszminiszter |
Balogh István | a rendőrminiszter |
Krupka Kovács Andor | belügyminiszter |
Jászonyi Ria | apród |
Perczel Jolán | apród |
Perzel Nelly | apród |
Molnár Rózsi | apród |
Protits Dancia | udvarhölgy |
Serfőző Mária | udvarhölgy |
Böjtös Árpádné | udvarhölgy |
Lys Northon | udvarhölgy |
Nagy László | testőr |
Eugen Stepat | testőr |
Osvát Alfréd | testőr |
Korbuly Géza | testőr |
Parlagi Iván | testőr |
Fejér Leó | testőr |
Potasnyikov Nándor | testőr |
Böjtös Árpád | gárdatiszt |
Dénes Oszkár | gárdista |
Blázi János | gárdista |
Ditrich Antal | gárdista |
Tímár Gyula | gárdista |
Merényi Dezső | gárdista |
Ágai Sándor | tábornok |
Bíró Béla | tábornok |
Koritsánszky István | tábornok |
Maurer Bronislawa | a tíz lány egyike |
Posner Magda | a tíz lány egyike |
Niel Erna | a tíz lány egyike |
Csáky Manci | a tíz lány egyike |
Lucy Nordley | a tíz lány egyike |
Sárosi Mici | a tíz lány egyike |
Singer Ilona | a tíz lány egyike |
Réth Marianne | a tíz lány egyike |
Anny Miléty | a tíz lány egyike |
Svisztovics Dodó | a tíz lány egyike |
Szentiványi Iván | a tíz legény egyike |
Ditrói Zoltán | a tíz legény egyike |
Jukker Arthur | a tíz legény egyike |
Marossi Mihály | a tíz legény egyike |
Szalay Ernő | a tíz legény egyike |
Milosevits János | a tíz legény egyike |
Reiner Róbert | a tíz legény egyike |
Jukker József | a tíz legény egyike |
Bolváry Géza | a tíz legény egyike |
Newlinsky Mikó | a tíz legény egyike |
Györköny Iván | főudvarmester |
Kürti Teréz | főudvarmesterné |
László Imre | kocsmáros |
Bíró Buczika | trónörökös |
Mattyasovszky Gyuri | gyerek |
Huber Elzi | gyerek |
Szécsi Ferkó | gyerek |
Nagy Dezső | operatőr |
Geiger Richárd | producer |
Star Filmgyár és Filmkereskedelmi Rt. | gyártó cég |
Star Filmgyár és Filmkereskedelmi Rt. | forgalmazó cég |
1919. október 13. (Corso) | bemutató |
34/1920, – betiltva, 1145 méter | cenzúrahatározat |
Némafilm, 35 mm-es, 4 felvonásos, hossza a 34/1920 számú O.M.B. határozat szerint 1145 méter.
kópia | nem maradt fenn |
Valahol egy kis országban, talán a Balkánon, talán a volt német birodalom területén élt egy húszéves királyfi tizenhat éves feleségével. Ez a király elhagyta fiatal hitvesét és háborúba ment, mert a birodalom, az ország érdeke így kívánta. Távollétében nagy öröm éri az országot, a királynénak fia, a népnek trónörököse születik, aki hivatva lesz apja koronáját a fejére tenni, és az ország boldogsága felett őrködni. Egy napon a bölcs miniszterek és államférfiak összedugják kopasz fejeiket és elkezdenek tanácskozni, egy múltszázadbeli Alumínium bullára hivatkozva elhatározzák, hogy a királyt, ha megjön, elválasztják hitvesétől, mert még egy királyfi születése a későbbiekben esetleges belháborúkhoz vezetne. Amíg az ország bölcs urai ezt szépen kifőzik, hír érkezik, hogy a király megnyerte a háborút és kétszáz kilométeres sebességgel jön haza. Lázas készülődés indul a palotában, nagy az izgalom, a fejetlenség, a kapkodás. A fiatal királyasszony hálószobáját díszítgetve várja urát. Az uralkodó tiszteletére a hatalmas trónterembe vonul az egész udvar. Az ünnepelt király unja a sok ceremóniát, és felesége után vágyódik. Végre beengedik hozzá a királynét, de amikor átölelik egymást, a miniszterelnök közbelép: Tilos a csók! A király kénytelen meghajolni az államérdek előtt, azonban nehogy a keserűséghez irigység párosuljon, kiadják az egész országra szóló szigorú parancsot: Tilos a csók!, minek következtében az egész országban elhallgatnak a szerenádok, nem írnak szerelmes leveleket, nem csattannak csókok. A király és a királyné azonban sehogyan sem tudnak ebbe a rájuk kényszerített hűvös viszonyba belenyugodni. Ámor, a szerelem istene azt tanácsolja nekik, hogy játsszák ki a törvényt. A felséges pár álruhában, kerülő úton a félreeső Félszemű Bagoly fogadóba lopakodik. Itt azonban telt házat találnak, s nem jut nekik szoba. A király rájön, hogy a miniszterei itt adnak találkát az udvarhölgyeknek, és a csók tilalmat egyedül ők respektálták. Testőreivel körülzárja a fogadót. A meglepett miniszterek ijedten kérnek kegyelmet, a király azonban választás elé állítja őket: vagy semmissé nyilvánítják az Alumínium bulla rendelkezését, vagy lemondanak. A minisztertanács összeül, s kijelenti, hogy a törvény elavult, a modern időkben alkalmazni nem lehet. A fiatal király, be sem várva a tanácskozás végét, siet felesége lakosztályába, ahol végre szabad a csók. (Forrás: Képes Mozivilág, 1919/15)
A Corso mozi műsorfüzetében megjelent tartalomleírás:
Henriette királyné várja vissza férjét a csatából. XII. Balduin király, hogy minél hamarább karjaiba zárhassa nejét, autón igyekszik haza. Azonban egy régebben testvérháborúból kifolyólag – hozott törvény szerint a királyi pár a trónörökös megszületése után nem szerelmeskedhetik többé. Őrök vigyáztak reájuk. A király bosszút áll miniszterein. Ha neki nem szabad csókolódzni, akkor az országban más emberfia se csókolóddzék. Molly a trónörökös dadája, megsajnálja a királynőt, azt a tanácsod adja neki, öltözzék álruhába s a királlyal együtt szökjék a „Félszemű bagoly”-ba, amely most a szerelmes párok titkos menedékhelye. El is mennek oda, ahol ott találják az udvar fiatalságát és a minisztereket. Itt a félreeső kis szállodában szabad a csók, vígan ölelkeznek a párok s a tavasz kábító illata részegítetti meg az elfojtott vágyakat. A királyi pár csudálkozva nézi az eléje táruló látványt, majd pajkos jókdedvre derült az arcuk s az odarendelt őrökkel bekísérteti a szerelmes párokat s a minisztereket is. A miniszterek, hogy megmeneküljenek a bukástól, kimondják, hogy a régi törvény nem fedi az idők szellemét, elavult és hatályon kívül kell helyezni. A királyi párt már lakószobájukban találja a határozat. A tavasz besugározza a lelküket s forró hosszú csókban pecsételik meg a boldog királyi szentesítést: „Szabad a csók!” (1919. október 13.)
„(Tilos a csók.) Ez a címe egy operettvígjátéknak, amelyet éppoly ötletesen írt meg Pásztor József, mint amilyen hatásosan alakított át filmmé és rendezett Balogh Béla rendező. Ha Lóth Ila mint királynő nem is volna olyan fiatal lányosan üde, ha Mattyasovszky Ilona és a többi szereplők Kürthy Teréz, Erdélyi Géza, Ujváry Lajos, Kabók nem is gondoskodnának játékukkal arról, hogy a közönség egy percig se unja magát, akkor is elsőrendű kasszadarabbá avatná a darabot a vásznon megjelenő képek szépsége és a kiállítás pazar gazdagsága. A Star ezúttal is magasan tartja a művészi színvonalat.” (Budapesti Hírlap, 1919. október 12. vasárnap)
„(Tilos a csók.) A Korzóban hétfőn kerül először színre Pásztor József bájos filmjátéka, a Tilos a csók Balogh Béla rendezésében. Kacagtató és pompásan megjátszott jelenetek szakadatlan sorozata ez a darab, mely Lóth Ilának nyújt alkalmat arra, hogy alakítóképességét új oldalról mutassa be. A kitűnő darabot a Star filmgyár készítette.” (Pesti Hírlap, 1919. október 12. vasárnap)